In Slovak dubbing for 'Super Mario Bros' (2023), Princess Peach probably got renamed to only Princess, as calling her 'Princezná Píč' (in translation 'Princess of Pussies') could be inappropriate. : r/shittymoviedetails

Por um escritor misterioso

Descrição

In Slovak dubbing for 'Super Mario Bros' (2023), Princess Peach probably  got renamed to only Princess, as calling her 'Princezná Píč' (in  translation 'Princess of Pussies') could be inappropriate. :  r/shittymoviedetails
Princezná Peach, Guláš používateľa hovadzi
In Slovak dubbing for 'Super Mario Bros' (2023), Princess Peach probably  got renamed to only Princess, as calling her 'Princezná Píč' (in  translation 'Princess of Pussies') could be inappropriate. :  r/shittymoviedetails
In Slovak dubbing for 'Super Mario Bros' (2023), Princess Peach probably got renamed to only Princess, as calling her 'Princezná Píč' (in translation 'Princess of Pussies') could be inappropriate. : r/shittymoviedetails
In Slovak dubbing for 'Super Mario Bros' (2023), Princess Peach probably  got renamed to only Princess, as calling her 'Princezná Píč' (in  translation 'Princess of Pussies') could be inappropriate. :  r/shittymoviedetails
tosch29 (u/tosch29) - Reddit
In Slovak dubbing for 'Super Mario Bros' (2023), Princess Peach probably  got renamed to only Princess, as calling her 'Princezná Píč' (in  translation 'Princess of Pussies') could be inappropriate. :  r/shittymoviedetails
tosch29 (u/tosch29) - Reddit
In Slovak dubbing for 'Super Mario Bros' (2023), Princess Peach probably  got renamed to only Princess, as calling her 'Princezná Píč' (in  translation 'Princess of Pussies') could be inappropriate. :  r/shittymoviedetails
Prečo princezná nemá meno? Vtipné špecifikum slovenského dabingu Super Mario Bros. zaujalo aj v zahraničí - EMEFKA
In Slovak dubbing for 'Super Mario Bros' (2023), Princess Peach probably  got renamed to only Princess, as calling her 'Princezná Píč' (in  translation 'Princess of Pussies') could be inappropriate. :  r/shittymoviedetails
Prečo princezná nemá meno? Vtipné špecifikum slovenského dabingu Super Mario Bros. zaujalo aj v zahraničí - EMEFKA
In Slovak dubbing for 'Super Mario Bros' (2023), Princess Peach probably  got renamed to only Princess, as calling her 'Princezná Píč' (in  translation 'Princess of Pussies') could be inappropriate. :  r/shittymoviedetails
tosch29 (u/tosch29) - Reddit
de por adulto (o preço varia de acordo com o tamanho do grupo)