Pop Cantonese: 扮豬食虎 – Playing the Pig, Eating the Tiger
Por um escritor misterioso
Descrição
Ever wonder where some of the words we use everyday in Hong Kong lingo come from?
Dictionary of Cantonese Slang PDF
ZOLIMA CITYMAG - urban culture magazine about Hong Kong
Play Pig Eat Tiger扮豬食老虎
ZOLIMA CITYMAG - urban culture magazine about Hong Kong
Pop Cantonese: 扮豬食虎 – Playing the Pig, Eating the Tiger
5000 Common Characters
猪脚醋” - Tu Kar Chor in Hokkien or Chu Kiok Chou in Cantonese
ZOLIMA CITYMAG - urban culture magazine about Hong Kong
Pop Cantonese: 扮豬食虎 – Playing the Pig, Eating the Tiger
Pop Cantonese: 加油 – Add Oil
Pig Eat Tiger
월방언자(광동어) 4000자: 네이버블로그